Kazalo:
- Opredelitev - Kaj pomeni sistem upravljanja globalizacije (GMS)?
- Techopedia razlaga sistem upravljanja globalizacije (GMS)
Opredelitev - Kaj pomeni sistem upravljanja globalizacije (GMS)?
Sistem upravljanja globalizacije (GMS) je programski sistem, ki je sestavljen iz številnih različnih aplikacij in deluje za zagotavljanje nadzora nad zapletenim postopkom prevajanja, prilagajanja in vzdrževanja dokumentov, podatkovnih baz, spletnih mest, tehničnih priročnikov, programskih programov in mnogih drugih vrst podatkov na različnih geografskih lokacijah po vsem svetu.
GMS je zasnovan tako, da zmanjša ročno delo, potrebno za izvajanje ponavljajočih se, neproduktivnih nalog, s čimer prihrani čas in zmanjša stroške z avtomatizacijo nalog ali transakcij. GMS deluje s sistemi za upravljanje vsebine (CMS) kot ločen, vendar povezan program ali kot dodatke za izpolnjevanje večjezičnih zahtev.
GMS na splošno vključuje tako upravljanje procesov kot jezikovne tehnologije.
GMS je lahko znan tudi kot sistem za upravljanje prevajanja (TMS) ali globalni sistem za upravljanje vsebine (GCMS).
Techopedia razlaga sistem upravljanja globalizacije (GMS)
Funkcije in prednosti sistema GMS so zelo podobne funkcijam sistema za upravljanje vsebine, vendar z dodatkom večjezičnih funkcij. Tipični potek dela se lahko opiše na naslednji način:
- Vsebina je vzeta iz CMS in pripravljena za prenos v GMS. (Za analizo in prevajanje bodo morda potrebne manipulacije z datotekami.) Vodje projektov pogosto prilagodijo natančen potek dela, da ustrezajo njihovim potrebam.
- Obvestila so namenjena vsem udeležencem, vsak projekt pa ima specializirano številko za pomoč pri sledenju projektu (imenovano sledljivost).
- Udeleženci, ki izvajajo prevajanje in popravke, prejmejo komentarje recenzentov iz matične države, da preverijo vsebino in izvedejo popravke. Prevajalce sistemski pomnilnik samodejno pozove tudi s podobnimi, prej prevedenimi sporočili. Sistem uporablja terminološko bazo podatkov, ki vsebuje določene besede in besedne zveze ter njihov prevod.
- Po odobritvi dokumentov se GMS samodejno posodobi.
- Prevedeni dokumenti se nato vrnejo v CMS za objavo.
- Na koncu so pripravljena poročila o produktivnosti in učinkovitosti.
Sistem GMS uporablja tehnologijo obdelave naravnega jezika, ki samodejno prevaja vsebino iz enega jezika v drugega.
Prihodnji trendi v tehnologiji GMS vključujejo več CMS-ov v materni jezik, omogočanje večjezičnega prevoda novo dodane vsebine, spreminjanje funkcij upravljanja poslov za lokalna (domača) vprašanja o stroških in časovni razporeditvi ter integracijo poslovnih sistemov, kot so glavne knjige in orodja za avtomatizacijo za prodajo .
Med ponudniki jezikovnih storitev obstaja velika konkurenca. Kupci, ki iščejo tehnološko rešitev skupaj z jezikovnimi storitvami v enem paketu, lahko prisilijo LPS, da se obrnejo na tehnološke prodajalce (ne pa na svoje konkurente), da izdelajo takšen paket. Vendar pa si razvijalci LSP in GMS pogosto prizadevajo ostati neodvisni drug od drugega. Druga podjetja ločujejo tudi svoje jezikovne in tehnološke storitve.
